音:「林杯」。俗作:「恁爸」、「你爸」,誤用也;網路火星文表音,作:「林杯」、「林北」……等。
解:台語中男性自稱用語,或在輕視對方時使用,原意為「你老爸」。多用於對晚輩說話,不一定真是他父親。
爾是「你」、「你們」的意思,又作「汝」。宋太宗頒政令:「爾俸爾祿,民脂民膏,下民易虐,上天難欺。」(扁啊,汝的錢,攏是林杯的。汝糟蹋老百姓得過,汝騙不過上帝耶和華。)
阿盛‧<心情兩紀年>:……爾心肝軟,不夠奸雄,做小太保,莫使得啊。
好像只要用台語寫作的人,到最後都會想搞一本台語詞典。不過,我這一本和大師們的版本不一樣,想把最新、最流行的用法都加進去,跟上時代潮流嘛!
也歡迎大家吐槽、補充喔。
反正我慢慢作,五年也好、十年也好,等累積到一定數量,就建資料庫、建搜尋引擎。鄉親啊!爾講好不好啊?